Origine des noms Thiou et Fier
Page modifiée et augmentée le 2 mars 2025.
THIOU
Le Thiou est le nom d'un cours d'eau, émissaire du lac, issu, selon moi, du latin populaire tiola, dérivé du latin classique tegula,
« tuile », puisque, à l'orée de la forêt de Chevesne, le lieu-dit Thiolière (pâquier médiéval), en bordure du Thiou, indique l'endroit où l'on
extrayait l'argile et où l'on fabriquait les tuiles. En effet, on a découvert, en ce lieu, l'emplacement de fours gallo-romains, qui bénéficiaient de
la proximité à la fois des bancs d'argile du Thiou et, très gourmands en bois de chauffe, des arbres de la vaste forêt de Chevesne. A l'appui d'une
origine latine, l'historien et archiviste Auguste Longnon (voir sources en bas de page) observe (op. cit., page 50, § 108) que « les noms de
cours d’eau d’origine celtique [sont], de l’avis des celtistes les plus autorisés, très rares en Gaule […] », puis (op. cit., page 267, § 1154)
que « les noms primitifs des rivières n’étaient pas immuables ». A des vocables préceltiques ou celtiques ont souvent succédé des noms latins
ou romans, d'autant plus que le Thiou a longtemps été très utilisé par les bateliers et les artisans, notamment les tuiliers, gallo-romains. EN TOUT CAS,
LES COURS D'EAU NE PORTENT JAMAIS UN NOM OU UN PRéNOM D'HOMME. Quant au h après le t de Thiou, il s'agit sûrement d'une lettre faussement
étymologique que les scribes médiévaux, soucieux d'étaler leur érudition gréco-latine, ajoutaient, comme dans nombre de mots tirés du grec ancien, tel
rhythme (écrit ainsi jusqu'au XIXe siècle). Ces « savants » pouvaient également, par ex., écrire Anthoine, voire Anthoyne, au lieu
d'Antoine ! (Cf. l'Académie chablaisienne, Mémoires et documents, tome XXXII, 1920, page 57, § 9.) Autre exemple, fourni par l'historien et
philologue Henry d’Arbois de Jubainville (voir sources en bas de page, op. cit., pages 330 et 331), celui du gentilice Taurius, très répandu parmi
les propriétaires agricoles en Gaule romaine, qui a donné à de nombreuses localités leur nom, auquel on a ajouté un h, dont Thoiry en Savoie.
Ainsi, le terme latin populaire tiola, passé dans le dialecte genevois de la région d'Annecy, se retrouve avec un h à l'écrit, par ex.,
dans les Thiollaz, lieu-dit près de Nangy, comme, bien évidemment, dans le nom du pâquier médiéval Thiolière au bord du Thiou.
FIER
Le Fier est le nom d'un torrent, appelé autrefois le Cier (prononcer « sié » un mot parfois écrit Cyers, comme en 1278, par des
« érudits » accoutumés à ajouter des lettres, en fait faussement étymologiques), issu, d'après moi, du latin ciere, « se
mettre en mouvement », d'autant plus que l'archiviste Hippolyte Cocheris (voir sources en bas de page, op. cit., page 9)
remarque que l'idée de mouvement est toujours attachée au mot rivière.
A l'entrée ciere, le Dictionnaire étymologique de la langue latine d’Ernout et Meillet précise page 119 : « Se dit
généralement de tout ce qui entre en mouvement et en action, par rapport à ce qui est immobile et au repos. » En outre, le participe passé de ce
verbe, citus, « vif, rapide », a donné excitus, « excité, agité », qualificatifs qui conviennent bien au Fier. Certes,
l’origine latine n’est pas certaine, mais d’après l'historien et archiviste Auguste Longnon (voir sources en bas de page, op. cit., page 50, § 108),
« les noms de cours d’eau d’origine celtique [sont], de l’avis des celtistes les plus autorisés, très rares en Gaule […] ». Il ajoute (op.
cit., page 267, § 1154) que « les noms primitifs des rivières n’étaient pas immuables ». Ainsi, à des vocables préceltiques ou celtiques
ont souvent succédé des noms latins ou romans. L'appellation le Fier et la prononciation « fière » se sont imposées avec l'essor du tourisme au
19e s. Le Fier prend sa source au mont Charvin dans la chaîne des Aravis, passe près d'Annecy où il a le Thiou (voir ci-dessus) pour affluent, et se
jette dans le Rhône vers Seyssel.
Sources principales
ARBOIS de JUBAINVILLE, Henry d', Recherches sur l’origine de la propriété foncière et des noms de lieux habités en France (périodes celtique et
romaine), Paris, éditeur Ernest Thorin, 1890.
COCHERIS, Hippolyte, Origine et formation des noms de lieu, Paris, éditeur Charles Delagrave, 1885.
LONGNON, Auguste, Les noms de lieu de la France, Paris, éditeurs Paul Marichal et Léon Mirot, 1923.
SUTER, Henry, Noms de lieux de Suisse romande,
Savoie et environs.
Histoire de la ville d'Annecy
Annecy au temps des Romains
Page
suivante.
Page
précédente.
Table générale
des matières.
Alain Cerri :
E-mail.